天主教释经者的任务涵盖多个层面。这是一项教会的工作:研究和解释圣经的目标,是把圣经的宝藏供应牧职人员和信众。但同时也是一项学术的研究,需要天主教释经学者,接触非天主教的同事和不同的学术研究 围。而且,这工作同时包括了研究和讲授,而两者的结果通常都会得到发表。
(一) 基本规则
天主教释经学者在执行任务时,必须注重圣经启示的历史特性,因为旧、新两约以附带各时代特色的人的言词,表达天主在历史中以各种方式传达有关自己和他的救赎计划的启示。因此,释经学者需要运用历史批判法。不过,他们不能以这方法为唯一可取的方法,因为所有适合阐释经文的方法,均有资格为圣经注释作出贡献。
在进行阐释工作的时候,天主教释经学者绝不可忘记他们正阐释的,是天主的圣言。若单单分析了源流、界定了类型、或解释了文学过程,他们共同的任务仍未完成;他们的工作要达至的目标,是把圣经经文的意义,解释作天主为今日所说的话。为达到此目的,他们必须顾及各个诠释的角度,因不同的诠释角度都有助捉摸圣经讯息在当代的意义,亦让圣经的讯息回应今日阅读圣经的人的需要。
释经学者亦必须解释圣经经文的基督性、正典性和教会性的意义。
圣经经文的基督性意义并不是常常那么明显,在可能的情况下是有必要阐明的。虽然基督以他的血建立了新的盟约,但第一个盟约的各经书并没有失却本身的价值。被吸纳到福音的宣讲的时候,这些经卷在「基督的奥秘」(弗 3:4)内获得了、并展示了完整的意义;更阐明了这奥秘的很多 畴,另一方面,同时也为这奥秘所晓示。事实上,这些经卷有助预备天主子民迎接他的来临(参阅DV 14~16)。
虽然圣经每一部书都按个别的目的而写成,并表达特定的意义,但当每部书成为整体圣经正典的一部份时,便披上了一重更深的意义。因此,释经的工作阐明了奥斯定的格言:
「新约隐于旧约,旧约显于新约。」
(Quaest. in Hept., 2, 73:CSEL 28, III, 3, p.141).
释经学者亦需要解释圣经与教会之间的关系。圣经是在信友团体内形成的;以色列的信仰,以及后来初期基督徒团体的信仰,均在圣经中得到表达。透过与那先存于圣经、伴同圣经又受其滋养的活生生的传统连结在一起(参阅DV 21),圣经是天主所用的特殊方法,以指引教会的建立和成长,一如昔日天主的子民,今日亦然。这个教会的幅度必须向大公主义开放。
再者,因圣经指出了天主给所有人救恩的恩赐,释经的工作必须包括一个普世的幅度,那就是兼顾其它宗教和今日世界的希望和忧虑。
(二) 研 究
释经的工作实在是太艰巨了,个别的学者单独进行是无法完成的。需要分工合作,尤其在研究方面,需要不同学科的专家。科际的合作将能克服专门化可能引起的局限。
为整个教会的益处,并其在现代世界的影响,教会极需要大量受过培训的人员献身于各方面的释经研究。由于要顾及职务上一些更迫切的需要,主教和修会神长往往不自主地没有认真履行这个义务,以满足这个基本需要。但这方面的缺失将导致教会严重的损害,原因是牧者和信众会因此陷入一个危机,就是任由一个有异于教会、并与信仰生活毫无关连的释经研究所支配。梵二大公会议声称「圣经的研究」当视作「神学的灵魂」(DV 24)时,已指出了释经研究的关键性地位。同样,这大公会议亦暗示天主教的释经学者,他们的研究与神学有一种基本的关连,他们亦必须表明对此关连的意识。
(三) 讲 授
梵二的声明也说明,释经学的讲授在神学院、修院和修会的研究院 所应占的基本角色。明显地,这些研究的程度在不同的地方不尽是一样。理想的做法是由男士和女士一起负责释经学的讲授。这样的讲授在大学 会比较技术性的,在修院 则会更直接地以牧民的需要为依归,但总不能失掉真正认真的学术幅度,否则是对天主圣言不敬。
释经学的教授应向他们的学生传递一个有深度的圣经 赏,展示让人更能欣赏圣经内 的文学、历史、社会和神学价值的深入和客观的圣经研究。他们不可以只满足于传授一堆堆的事实,让学生被动地吸收,却应该提供一个名副其实的释经方法导言,解释主要的步骤,好使学生有能力运用自己的个人判断。因一个教师可用的时间有限,他大可在两个教学方法间任选其一:一方面是一个综合的概述,引导学生整体地研究圣经各书,但不遗漏旧或新约任何重要的部份;另一方面,是就一些精选的经文作深入分析,与此同时,提供一个释经方法的介绍。但不论采用那一方法,必须小心避免片面的做法,以致本身规限于一个完全脱离历史批判基础的灵性解释;又或者相反,是一个历史批判解释,失却了教义或灵性的内涵(参阅「圣神默感」通谕:本文献 551~552, 598)。讲授应在同一时间指出圣经着作的历史根源、这些着作怎样成为在天之父满怀慈爱地亲自向他的子女说的话(参阅DV 21),以及在牧民职务上不可或缺的角色(参阅弟后 3:16)。
(四) 著作发表
作为研究的果实和讲授的补充,着作的发表对推动和发展释经的工作担当了极重要的角色。除了印刷的书籍外,现时着作的发表包括了更有力、更迅速的传播工具(收音机、电视、其它电子传媒);懂得怎样运用这些传媒是非常有利的。
为那些投身研究的人,一个高水平的学术出版,是交谈、讨论与合作的主要途径;天主教的释经学者,藉此得以与别的释经研究中心以及整个学术界沟通。
近期,还有多种发表的形式,因能迎合不同读者的需要─由那博学人士,至学要理的儿童,及至圣经小组、使徒运动和修会团体─因此贡献良多。具有普及化天份的释经学者,可提供一个极有益而有效的工作:若想将释经研究的成果传遍每一个有需要的角落,这工作便不可缺少。在今日,圣经讯息应成为一个真实的讯息,这个需要日益明显。这需要释经学者认真考虑当前有学识、有修养的人合理的要求,为他们清楚辨别圣经中那些属某一时代次要的细节;那些需阐释作神话的语言,和那些视为属真正历史和默感的意义。圣经的着作并不是以现代的语言或二十世纪的文笔写成,希伯来文、阿剌美文和希腊文原文所采用的表达形式和文学类型,必定要转为对今日的所有人有意义的,否则他们会不自觉地失去对圣经所有的兴趣,或以肤浅的方法,以字义或纯幻想的方法来阐释圣经。
天主教释经学者所作的多项工作,除了为天主的圣言服务外,别无其它目的。释经学者的目标,并不是以他或她研究的成果取代圣经的经文,不管那些成果牵涉的是重整受默感的作者所用的远古资料,或释经科学最新结论的趋时表达;相反,释经学者的目标是不断晓示圣经经文,使圣经经文本身为人所欣赏,并以更准确的历史性和更深度的灵性所理解。