[问题详情]
NO.1459:[圣经问题]关于真福八端的译本「12/15/2009 3:00:57 AM」 [ ] 留言
Female
珊珊
请问可以找到真福八端的文言文译本吗?

[站长] 回复:
文言文真福八端九种译本汇总,仅供参考。


1)文言文真福八端(1642年耶稣会士阳玛诺译本)

神贫者乃真福、为其已得天上国。
良善者乃真福、为其将得安土。
泣涕者乃真福、为其将得宽慰。
嗜义如饥渴者乃真福、为其将得饱饫。
哀矜者乃真福、为其将蒙哀矜。
心净者乃真福、为其将见天主。
和睦者乃真福、为其将谓天主子。
为义而被窘难者乃真福、为其已得天上国。

 

2)文言文真福八端(1822年基督教马士曼牧师译本)

心贫者为福矣。盖天国属伊等也。
忧愁者福矣。盖将得慰也。
谦逊者福矣。盖将嗣其地也。
彼饿也渴也为求得义者福矣。盖将得饱也。
矜怜者福矣。盖将得矜怜也。
心净者福矣。盖将见神也。
使平和者福矣。盖将称为神之子辈也。
因义而接捕害者福矣。盖天国属伊等也。

 

3)文言文真福八端(1823年基督教马礼逊牧师译本)

心贫者为福矣。盖天国属伊等。
忧闷者福矣。盖伊必将受慰也。
谦逊者福矣。盖伊等必将嗣其地也。
伊等饿也渴也欲得义为福矣。盖伊必将得饱也。
慈怜者福矣。盖伊必将受慈怜也。
心净者福矣。盖伊必将见神也。
使平和者福矣。盖伊必将称为神之子辈也。
因义而接捕害者福矣。盖天之国属伊等。

 


4)文言文真福八端(1854年基督教文理委办译本)

虚心者福矣、以天国乃其国也。
哀恸者福矣、以其将受慰也。
温柔者福矣、以其将得土也。
饥渴慕义者福矣、以其将得饱也。
矜恤者福矣、以其将见矜恤也。
清心者福矣、以其将见上帝也。
和平者福矣、以其将称为上帝子也。
为义而见窘逐者福矣、以天国乃其国也。

 

5)文言文真福八端(1864年东正教固理神甫译本)


神贫者为福、因天国系伊等所有。
涕泣者为福、因伊等将受慰。
良善者为福、因伊等将继嗣安土。
嗜义如饥渴者为福、因伊等将得饱饫。
哀矜者为福、因伊等将蒙哀矜。
心净者为福、因伊等将得见天主。
行和者为福、因伊等将称为天主子。
为义被窘难者为福、因天国系伊等有。

 


6)文言文真福八端(1902年基督教施约瑟牧师译本)

 
虚心者(虚心者原文作贫于心者)福矣、因天国乃其国也。
哀恸者福矣、因其将受慰也。
温良者福矣、因其将得地也。
慕义如饥渴者福矣、因其将得饱也。
矜恤者福矣、因其将见矜恤也。
清心者福矣、因其将见神也。
使人和睦者福矣、因其将称为神子也。
为义而被窘逐者福矣、因天国乃其国也。


 

7)文言文真福八端(1919年基督教文理和合译本)

虚心者福矣、以天国为其有也。
哀恸者福矣、以其将受慰也。
温柔者福矣、以其将承地也。
饥渴慕义者福矣、以其将得饱也。
矜恤者福矣、以其将见矜恤也。
清心者福矣、以其将见上帝也。
致和者福矣、以其将称为上帝子也。
为义而见窘逐者福矣、以天国为其有也。

 

 
8)文言文真福八端(1937年天主教马相伯译本)

 

福哉神志安贫也、因天上国属其所有。
福哉良善人也、因其将据有分地。
福哉涕泣人也、因其将承受安慰。
福哉如饥如渴以嗜义也、因其将饱食而餍饫。
福哉慈惠人也、为其将蒙慈惠。
福哉清洁心也、因其将得见天主。
福哉和睦人也、因其将称为天主子。
福哉为义而被窘难也、因天上国属其所有。


 

9)文言文真福八端(1949年天主教吴经熊译本)

 
安贫乐道乃真福, 巍巍天国斯人属。 
哀悼痛哭乃真福, 斯人终当承温燠。 
温恭克己乃真福, 大地应由彼嗣续。 
饥渴慕义乃真福, 心期靡有不饫足。 
慈惠待人乃真福, 自身必见慈惠渥。 
心地光明乃真福, 主必赐以承颜乐。 
以和致和乃真福, 天主之子名称卓。 
为义受辱乃真福, 天国已在彼掌握。

返回圣经问答首页