Jonat芍n renueva las alianzas
1 Cuando Jonat芍n vio que las cosas se daban favorables para 谷l, escogi車 unos hombres, a los que mand車 a Roma para confirmar y renovar la amistad con los romanos.
2 Despach車 cartas parecidas a Esparta y a otras ciudades.
3 Sus enviados llegaron a Roma, entraron en el Senado y dijeron: «El sumo sacerdote Jonat芍n y la naci車n de los jud赤os nos han mandado para que se renueve la amistad y la alianza que ustedes hab赤an acordado anteriormente con ellos».
4 El senado les entreg車 cartas de recomendaci車n para que en cada pa赤s los encaminaran en paz hasta el territorio de Jud芍.
5 Esta es la copia de la carta que Jonat芍n escribi車 a la gente de Esparta:
6 «El sumo sacerdote Jonat芍n, el senado de la naci車n, los sacerdotes y todo el pueblo jud赤o saludan a los habitantes de Esparta, sus hermanos.
7 Ya en tiempos pasados le lleg車 al sumo sacerdote On赤as una carta de parte de Arios, rey de ustedes; en ella se sosten赤a que ustedes son hermanos nuestros, como lo demuestra la copia adjunta.
8 On赤as acogi車 con honores al hombre que hab赤an enviado, y recibi車 la carta en la que se hablaba claramente de alianza y de amistad.
9 No pretendemos con esto pedirles ahora que nos ayuden, pues los libros santos que est芍n en nuestras manos son nuestro consuelo.
10 Pero no quisi谷ramos ser unos extraños para ustedes, por eso hemos querido reafirmar nuestra fraternidad y nuestra amistad, porque han pasado ya muchos años desde que les enviamos una carta.
11 No dejamos de pensar en ustedes en cualquier oportunidad, en nuestras fiestas y en nuestros d赤as santos, en los sacrificios que ofrecemos y en nuestras oraciones, tal como es justo y conveniente hacerlo por los hermanos.
12 ¡Nos sentimos felices por el 谷xito de ustedes!
13 En cuanto a nosotros hemos estado colmados de pruebas y de guerras continuas, porque los reyes que nos rodean nos han atacado.
14 Con ocasi車n de esas guerras, no hemos querido ser una carga ni para ustedes ni para nuestros aliados y amigos,
15 y como nos ha venido a ayudar el auxilio del Cielo, nos hemos liberado y nuestros enemigos han sido humillados.
16 Por eso elegimos a Numenios, hijo de Ant赤oco y a Ant赤pater, hijo de Jas車n, los mismos que enviamos donde los romanos para renovar con ellos la amistad y la alianza de otrora.
17 Les encargamos que fueran donde ustedes para saludarlos y llevarles esta carta que reafirma nuestra fraternidad.
18 Tengan ahora la bondad de respondernos».
19 Esta es la copia de la carta que hab赤a sido enviada a On赤as:
20 «¡Arios, rey de los espartanos, saluda al sumo sacerdote On赤as!
21 Se ha descubierto en un escrito que los espartanos y los jud赤os son hermanos, pues son de la raza de Abrah芍n.
22 Ahora que sabemos eso, ser赤a bueno que nos escribieran para que nos digan si les va bien en todo.
23 Por nuestra parte, nosotros les decimos que sus ganados y sus bienes son nuestros y los nuestros son de ustedes. Hemos dado las instrucciones respectivas para que se lo hagan saber».
24 Jonat芍n se enter車 que los generales de Demetrio hab赤an vuelto para atacarlo con un ej谷rcito m芍s poderoso que antes.
25 Sali車 pues de Jerusal谷n y se dirigi車 a su encuentro en el territorio de Hamat, no d芍ndole as赤 tiempo para invadir su pa赤s.
26 Mand車 esp赤as al campamento de ellos y a su regreso le informaron que los sirios hac赤an preparativos para sorprenderlo durante la noche.
27 Por eso, cuando se puso el sol, Jonat芍n orden車 a sus hombres que estuvieran en vela y con las armas en la mano toda la noche, listos para combatir, y dispuso centinelas avanzados alrededor del campamento.
28 Cuando los enemigos supieron que Jonat芍n y los suyos estaban listos para el combate, se llenaron de miedo y pavor; encendieron fogatas en su campamento y se dieron a la fuga.
29 Como ve赤an fogatas, Jonat芍n y sus hombres no se percataron hasta la mañana siguiente de la partida de aquellos.
30 Jonat芍n los persigui車 pero no logr車 alcanzarlos porque hab赤an atravesado el r赤o Eleuterio.
31 Jonat芍n se volvi車 entonces contra los 芍rabes llamados zabadeos, los derrot車 y se apoder車 de sus bienes,
32 luego levant車 su campamento, lleg車 a Damasco y recorri車 toda la provincia.
33 Sim車n por su parte hab赤a salido y hab赤a avanzado hasta Ascal車n y las fortalezas vecinas; luego regres車 hasta Jope y la ocup車,
34 pues se hab赤a informado que los habitantes de esa fortaleza ten赤an la intenci車n de entreg芍rsela a Demetrio; dej車 all赤 una guarnici車n para custodiar la ciudad.
35 De regreso en Jerusal谷n, Jonat芍n convoc車 a los ancianos del pueblo y decidi車 con ellos construir fortalezas en Judea,
36 elevar las murallas de Jerusal谷n y construir un muro elevado entre la ciudadela y la ciudad para aislarla de 谷sta y para que sus habitantes, as赤 aislados, no pudiesen m芍s comprar ni vender.
37 Se juntaron para reconstruir la ciudad, porque una parte de la muralla que da hacia la quebrada que est芍 al este se hab赤a ca赤do. Renovaron tambi谷n el barrrio llamado Cafenata.
38 Sim車n por su parte reconstruy車 Adida en la planicie costera, la fortific車 y le puso puertas guarnecidas de cerrojos.
39 Trif車n quer赤a reinar en Asia, coronarse como rey y apresar al rey Ant赤oco,
40 pero ten赤a miedo de que Jonat芍n se lo impidiese y le declarase la guerra. Por eso Trif車n buscaba la manera de apoderarse de 谷l y de darle muerte; se puso en camino y lleg車 a Bet-Chean.
41 Jonat芍n sali車 a su encuentro con cuarenta mil de entre los mejores hombres y march車 contra Bet-se芍n.
Jonat芍n cae en una trampa
42 Cuando Trif車n vio que Jonat芍n llegaba con un poderoso ej谷rcito, no se atrevi車 a apresarlo.
43 Lo recibi車 con todos los honores, se lo recomend車 a todos sus Amigos, le ofreci車 regalos y orden車 a sus Amigos y a sus soldados que le obedecieran como si fuera 谷l.
44 Dijo luego a Jonat芍n: «¿Por qu谷 cansas a todos esos hombres, siendo que no tenemos conflicto?
45 M芍ndalos de vuelta a su casa, qu谷date s車lo con algunos para acompañarte y ven conmigo a Tolemaida. Pondr谷 esa ciudad en tus manos como tambi谷n las dem芍s fortalezas, las otras tropas y a todos los servidores del rey, luego me volver谷 a Antioqu赤a, pues para eso vine».
46 Jonat芍n le crey車 e hizo como el otro le dec赤a; despach車 a sus hombres, que volvieron a Judea,
47 no reserv芍ndose para s赤 m芍s que tres mil. Mand車 dos mil a Galilea y se qued車 con mil para que lo acompañaran.
48 Pero en cuanto Jonat芍n entr車 en Tolemaida, los habitantes cerraron las puertas, lo tomaron prisionero y mataron a espada a todos los que lo acompañaban.
49 Trif車n mientras tanto hab赤a mandado un ej谷rcito y una caballer赤a a Galilea para aplastar en la Gran Llanura a todos los hombres de Jonat芍n.
50 Pero cuando 谷stos supieron que Jonat芍n hab赤a sido apresado y que hab赤a ca赤do junto con todos sus compañeros, se dieron 芍nimo los unos a los otros y empezaron a caminar en filas apretadas, listos para combatir.
51 Viendo que estaban decididos a defender su vida, los que los persegu赤an dieron media vuelta,
52 y as赤 fue como todos aquellos regresaron sin problema al territorio de Jud芍; lloraron a Jonat芍n y a sus compañeros y un gran terror se apoder車 de ellos.
52 Todo Israel hizo un gran duelo.
53 Todas las naciones de los alrededores no pensaban m芍s que en eliminarlos, pues dec赤an: «¡Ya no tienen ni jefe ni aliados; ataqu谷moslos ahora y borremos su memoria de en medio de los hombres!»
************************
Comentarios Primer Libro de los Macabeos, cap赤tulo 12
12,42
Despu谷s de Judas y de dos m芍s de sus hermanos, Jonat芍n muere en la guerra de liberaci車n. Lo reemplaza el 迆ltimo de los hermanos, Sim車n.
El libro sigue relatando el gobierno de Sim車n y sus hechos hasta el año 134 a.c., en que fue asesinado.