1 Yav谷 respondi車 a Mois谷s: «Ahora ver芍s lo que voy a hacer con Fara車n. Yo ser谷 m芍s fuerte que 谷l, y no s車lo los dejar芍 partir, sino que 谷l mismo los echar芍 de su tierra.»
Otro relato del llamado de Mois谷s
2 Dios habl車 a Mois谷s, le dijo: «¡Yo soy Yav谷!
3 Me di a conocer a Abraham, a Isaac y a Jacob como Dios de las Alturas, pues no quise revelarles este nombre m赤o: Yav谷.
4 Tambi谷n pact谷 mi alianza con ellos para darles la tierra de Cana芍n, la tierra en donde estuvieron como peregrinos.
5 Ahora me acuerdo de mi alianza al o赤r los gemidos de los hijos de Israel oprimidos por los egipcios.
6 Por lo tanto, diles de mi parte: Yo soy Yav谷, que quitar谷 de sus espaldas los duros trabajos de Egipto y los liberar谷 de la esclavitud. Yo les devolver谷 la libertad con golpes tremendos de mi mano y con intervenciones manifiestas.
7 Har谷 de ustedes mi pueblo y ser谷 su Dios; y en adelante sabr芍n que yo soy Yav谷, Dios de ustedes, que quit谷 de sus espaldas el yugo de Egipto.
8 Yo los intro ducir谷 en la tierra que con juramento promet赤 darles a Abraham, a Isaac y a Jacob y se la dar谷 como herencia, pues yo soy Yav谷.»
9 As赤 habl車 Mois谷s a los hijos de Israel, pero no le hicieron caso, porque estaban de sanimados y agobiados por sus duras labores.
10 Yav谷 habl車 a Mois谷s: «Ve a hablar a Fara車n, rey de Egipto,
11 y dile que deje salir de su pa赤s a los hijos de Israel.»
12 Pero Mois谷s contest車: «Si los hijos de Israel no me hacen caso, ¿c車mo me escuchar芍 Fara車n, que soy tab torpe de palabra?
13 Eso no obstante, Yav谷 habl車 a Mois谷s y a Aar車n y los dio encargo para los hijos de Israel, y tambi谷n para Fara車n, para sacar a su pueblo del pa赤s de Egipto.
Antepasados de Mois谷s y Aar車n
14 Estos son los jefes de las tribus:
14 Hijos de Rub谷n, primog谷nito de Israel: Janoc y Falu, Jesr車n y Carmi. Estas son las familias descendientes de Rub谷n.
15 Hijos de Sime車n: Jamuel, Jasm赤n, Ahod y Jaguen, Sojar y Sa迆l, hijo de una cananea. Estas son las familias de Si me車n.
16 Estos son los hijos de Lev赤: Guers車n, Quehat y Merari. Lev赤 vivi車 ciento treinta y siete años.
17 Hijos de Guers車n: Lobni y Seme赤 con sus descendientes.
18 Hijos de Quehat: Amram y Jishar, Hebr車n y Oziel. Quehat vivi車 ciento treinta y tres años.
19 Hijos de Merari: Majli y Musi. Estos son los descendientes de Lev赤 seg迆n sus familias.
20 Amram se cas車 con su t赤a Yocabed, la cual le dio dos hijos: Aar車n y Mois谷s. Amram vivi車 ciento treinta y siete años.
21 Los hijos de Jishar fueron: Cor谷, Nefeg y Zicr赤.
22 Los de Oziel: Misael, Elisaf芍n y Sitri.
23 Aar車n se cas車 con Elisabet, hija de Aminadab, hermana de Najas車n, de la que tuvo cuatro hijos: Nadab, Abih迆, Eleazar e Itamar.
24 Los hijos de Cor谷: Aser, Elcana y Abiasat. Estas son las familias de los core赤tas.
25 Eleazar, hijo de Aar車n, se cas車 con una de las hijas de Futiel, con quien tuvo un hijo: Finjas. Estos son los jefes de las familias levitas, seg迆n sus familias.
26 Estos son Aar車n y Mois谷s, a los que se dirigi車 Yav谷 para sacar a los hijos de Israel de Egipto, ordenados como un ej谷rcito.
27 Estos son los que hablaron a Fara車n, rey de Egipto, para sacar de Egipto a los hijos de Israel.
27 Estos son Mois谷s y Aar車n.
28 El d赤a que Yav谷 habl車 a Mois谷s en el pa赤s de Egipto,
29 le dijo: «Yo soy Yav谷; dile a Fara車n todas las cosas que yo te mande.»
30 A lo cual respondi車 Mois谷s: «¿C車mo me escuchar芍 Fara車n, siendo yo tan malo para hablar?»
************************
Comentarios Éxodo, cap赤tulo 6
6,2
Estos p芍rrafos fueron insertados tar-d赤amente en el relato y subrayan la importancia de la revelaci車n hecha a Mois谷s y que a su vez la relacionan con las promesas hechas a los antepasados Abraham y Jacob, quienes tan s車lo hab赤an recibido promesas. Ahora Dios hace del pueblo de Mois谷s su pueblo particular.